Понедельник, 18.11.2024, 19:20
Приветствую Вас Гость | Регистрация | Вход

Football Collection

Меню сайта
Форма входа
Категории раздела
Футбол [29]
Иностранные языки [15]
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Каталог статей

    Главная » Статьи » Иностранные языки

    Правила чтения и произношения румынского языка

    Правила чтения и произношения румынского языка

    Румынский алфавит



    * * *

    Румынский алфавит
    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Румы́нский алфави́т — вариант латинского алфавита, используемый для записи румынского языка (до 1860 года использовался румынский кириллический алфавит).



    В румынском алфавите 28 букв (8 гласных, 20 согласных), которые используются для обозначения 46 фонем (7 гласных, 4 полугласных, 35 согласных).

    Пять букв содержат диакритические знаки:


    Для написания некоторых иностранных слов (собственных имён, географических названий) используются буквы, не входящие в румынский алфавит: Goya, Quintilian, Washington, Newton, München, week-end.

    Буквы î и â читаются одинаково (ы). При этом î пишется в начале и в конце слова (împărat, înger, amărî, coborî), а также в середине слова, если î является первой буквой корня, следующей после приставки (neîmpăcat, într-însul). Во всех остальных случаях, в середине слова пишется â (când, mormânt, român).

    Запятая или седиль

     

    Хотя Румынская Академия предписывает использовать для записи звуков  только символы с запятой внизу (), на практике чаще используются символы с седилью (). Это связано с тем, что первоначально эти символы были унифицированы, т. е. имели совпадающие коды; предполагалось, что выбор правильного глифа будет зависеть от языка, но реально существующее программное обеспечение игнорировало эти различия и фактически всегда показывало символы с седилью.
     
    Начиная с версии Юникода 3.0 символы с седилью и запятой были разделены, но во многих шрифтах символы с запятой всё ещё отсутствуют.

    В румынской Википедии в настоящее время полагается использовать только символы с запятой внизу; для обеспечения этого внедрена система автозамены ().




    * * *

    Алфавит / Abecedar / Alfabet

    В румынском алфавите 31 буква. До середины XIX в. он базировался на кириллице, и лишь с декретом 1866 года кириллица была заменена латиницей. Особых затруднений фонетика румынского языка не вызывает. Сразу несколько слов про ударение: оно свободное. То есть чётких правил по нему нет, но оно стремится всё же к концу слова.



    Некоторые особенности:

    Ă ă — произносится не совсем [ы], а как что-то среднее между [а] и [ы], словно [ы] выходит из звука [а].
    C c — перед i, e произносится [ч], в остальных случаях — [к]; в случае chi, che соответственно произносится как [ки], [ке].
    G g — перед i, e произносится [дж], в остальных случаях — [г]; в случае ghi, ghe соответственно произносится как [ги], [ге].
    H h — (кроме вышеупомянутых случаев) в начале слова произносится как глухое придыхание [гэ], в конце слова соответствует русскому звуку [x].
    I i — небольшая особенность, в конце слова произноситься близко к [ь], то есть нечёткое произношение звука (если пользоваться научной терминологией, всё это дело называется палатализацией).

    Категория: Иностранные языки | Добавил: evgeny64 (09.12.2011) | Автор: Джекус
    Просмотров: 31123 | Теги: языкознание | Рейтинг: 2.6/10